–EN– It’s been around 30 years since we met. It was love at first sight when Andreas attended Susanne’s church. We got married a year later. At that time, Susanne was a teacher with all her heart. Andreas was an accountant, happily working more on projects that had as much to do with IT as possible. After 9 years of marriage, God provided a miracle and we had a child despite other predictions. At the same time, Andreas suffered a burnout. After two years of trying to get well, we sold our house and traveled. In the USA, Jesus brought us to Restoring the Foundations, where Andreas received a great deal of healing. At the same time, He called us to offer this ministry. After two years of training, we returned to the German-speaking countries in 2009. This ministry is our job, hobby and passion at the same time.
–DE– Um die 30 Jahre ist es her, dass wir uns kennengelernt haben. Es war Liebe auf den ersten Blick, als Andreas, Susannes Kirche besuchte. Nach einem Jahr heirateten wir. Zu dieser Zeit war Susanne Lehrerin von ganzem Herzen. Andreas war Buchhalter, wobei er glücklicherweise mehr in Projekten mitarbeitete, die wenn möglich viel mit Informatik zu tun hatten. Nach 9 Jahren Ehe schenkte Gott ein Wunder und sie erhielten trotz anderer Prognosen ein Kind. Zeitgleich geriet Andreas in ein Burnout. Nach zwei Jahren versuchen gesund zu werden, verkauften wir unser Haus und verreisten. In den USA brachte Jesus uns zu Restoring the Foundations, wo Andreas viel Heilung empfing. Zeitgleich berief er uns, diesen Dienst anzubieten. Nach zwei Jahren Ausbildung kehrten wir 2009 in den deutschsprachigen Raum zurück. Dieser Dienst ist zeitgleich Job, Hobby und Passion.







